Швеция
***С 1 декабря 2010 года по 30 января 2011 года наша компания предлагает невероятные скидки! Подробнее в разделе новости.
Швеция – тихая европейская страна, которую миновали все бури XX века, представляет для многих образцовую модель передового общества. Хотя Швеция находится на одних широтах с Камчаткой и Аляской, летом здесь теплые ветры, встречаясь с теплыми водами течения Гольфстрим, создают удивительно мягкий климат. Так, что вопреки расхожим представлениям, лето в Швеции бывает жарким.
Стокгольм лежит на 14 островах, на берегах озера Меларен и пролива Норстрем. Столицу Королевства Швеция, надо обходить дней пять и это не заглядывая в музеи. В Стокгольме с гидом ходить нельзя, этот город надо почувствовать, а на это надо потратить не 15 минут возле памятника. Тут нужно идти по узенькой улочке (самая узкая – 92 см, и рук не разведешь), чтобы неожиданно выйти на огромную площадь с фонтаном и бренчащими уличными музыкантами, дождаться смены караула, послушать хор в костеле, задержаться на смотровой площадке, «побаловаться плюшками» в одной из кофеен. И только после этого искать свой автобус и гида. В Финляндии вас еще может и подождут, а в Швеции просто будут уверены, что вы решили остаться здесь навсегда.
Формула Швеции — это экономия + простота + экологичность. В Швеции нет путаницы: называть кого-то на Вы или на Ты. Несмотря на возраст, все называют друг друга на ты. В Швеции сортируют мусор и активно занимаются спортом. Будучи студентами, отрываются на полную катушку, чтобы потом притворяться скромными и сдержанными успешными людьми.
В Швеции более 300 000 человек имеют фамилию Карлсон.
Свенска
В «джентльменский набор» уважающего себя полиглота непременно должен входить по меньшей мере один редкий язык. Мало ли кто знает английский с немецким! Вот редкие языки — это да, это «круто». Не говоря уже о том, что знание какого-либо скандинавского языка может сослужить неплохую службу в жизни и карьере.
Интерес к северным языкам объясняется тем, что они открывают новые возможности для образования и карьеры. Переводчики редких языков всегда более востребованы на рынке труда, чем специалисты владеющие английским в совершенстве.
Шведский язык является аналогом английского по всей Скандинавии — его везде понимают и знают. К тому же, владея шведским, можно смело браться за изучение прочих скандинавских языков – успех вам обеспечен! А знание английского и немецкого позволит освоить шведский без особого труда.
Языковая интуиция шведов позволяет им хорошо понимать на слух норвежский, они считают его радостным языком. Про датский язык шведы шутят, что это — язык с горячей картошкой во рту, и понимают его лучше письменно. Самая главная трудность в шведском — мягкая фонетика и мелодика языка. Честно говоря, шведа очень удивит, если иностранец знает шведский… :)
По грамматике шведский похож на английский и французский. В некоторых шведских словах со временем отпала буква w, но смысл остался прежним: ork — работать, червяк — orm. В алфавите w появилась только 4 года назад. Если прислушаться, то еще больше похожих слов найдется у шведского и немецкого.
Преимущества шведского в том, что на нем можно бесплатно учиться. Шведский институт пропагандирует свою культуру, щедрой рукой раздавая стипендии. По окончанию обучения при последующем трудоустройстве, выпускник становится более привлекательным для потенциального работодателя, т.к. у него появляется ряд дополнительных преимуществ по сравнению с другими кандидатами: огромная языковая практика, навыки адаптации к проживанию заграницей, опыт зарубежного образования и диплом королевства Швеции.
Условия программы Au-Pair в Швеции
Возраст: от 18 до 30
Период нахождения в стране: 1 год.
Карманные деньги в месяц: 350 евро
Курсы шведского: оплачивает семья.
Проездной билет на транспорт: оплачивает семья
Мед. страховка: оплачивает Au-Pair
Дорога до швеции: в 90 % оплачивает семья.
Отпуск: 4 недели
По программе AU-PAIR принимают ещё 9 стран:
Германия, Австрия, Франция, Бельгия, Нидерланды, Дания, Норвегия, Финляндия, Америка.
